Як утворюється непряма мова в англійській мові?
Олександра Куліш
Книжковий експерт
Reported speech — це переказ чужих слів без точного цитування. В українській мові такий спосіб передачі висловлювань називається непрямою мовою. Проте недарма в англійській цю тему вивчають окремо: щоб грамотно використовувати непряму мову, треба знати низку нюансів.
У нашій статті пояснюємо, як утворюється непряма мова в англійській мові: як переказати свіжі плітки подрузі чи розказати другу, що казав диктор в останньому випуску новин, за допомогою reported speech.

Що таке непряма мова в англійській мові: основні правила
Спочатку розберемо ключові поняття. Пряма мова (direct speech) — це точні слова, сказані кимось. Їх завжди беруть у лапки, а перед ними ставлять двокрапку.
- She says: «I like coffee». — Вона каже: «Я люблю каву».
Непряма мова (indirect speech) передається не дослівно, а через підрядне речення. Лапки та двокрапка тут не потрібні.
- She said that she liked coffee. — Вона сказала, що любить каву.
Як правильно скласти речення, перетворивши пряму мову на непряму? Ось основні правила:
- Після вступних слів додаємо сполучник that. Хоча це правило, його можна пропустити — помилкою це не вважатиметься. Тобто непряму мову іноді використовують і без that.
- У головному реченні час залишається без змін, а в підрядному застосовується правило «кроку назад» (sequence of tenses). Воно означає, що час у непрямій мові зсувається на один ступінь у минуле порівняно з прямою.
- Дієслово to say замінюємо на to tell, якщо це краще пасує за змістом (наприклад, коли вказується, кому саме кажуть).
Наочна табличка допоможе вам скласти речення.
|
Тип речення |
Пряма мова |
Непряма мова |
Пояснення |
|
Ствердження |
“I am happy,” she said. |
She said that she was happy. |
am → was (зміна часу) |
|
Питання (загальне) |
“Do you like pizza?” |
He asked if I liked pizza. |
do → liked, сполучник if |
|
Питання (спеціальне) |
“Where is the station?” |
He asked where the station was. |
Без if, порядок слів прямий |
|
Наказ / прохання |
“Close the door, please.” |
He asked me to close the door. |
Дієслово → to + V1 |
|
Заборона |
“Don’t touch the painting.” |
He told me not to touch the painting. |
not to + V1 конструкція |
Непряма мова та узгодження часів
Головне правило утворення прямої мови з непрямої — узгодження часів. У підрядному реченні час завжди зсувається на один ступінь у минуле (правило «кроку назад»), крім винятків (про які — нижче).
Закріпимо схему на прикладах:
Present Simple → Past Simple
Пряма:
Tom said: «I play football every weekend».
→ Том сказав: «Я граю у футбол щовихідних».
Непряма:
Tom said that he played football every weekend.
→ Том сказав, що грав у футбол щовихідних.
Present Continuous → Past Continuous
Пряма:
Anna said: «I am cooking dinner now».
→ Анна сказала: «Я зараз готую вечерю».
Непряма:
Anna said that she was cooking dinner then.
→ Анна сказала, що готувала вечерю тоді.
Present Perfect → Past Perfect
Пряма:
They said: «We have just finished the report».
→ Вони сказали: «Ми щойно закінчили звіт».
Непряма:
They said that they had just finished the report.
→ Вони сказали, що щойно закінчили звіт.
Present Perfect Continuous → Past Perfect Continuous
Пряма:
Kate said: «I have been learning Spanish for six months».
→ Кейт сказала: «Я вивчаю іспанську вже шість місяців».
Непряма:
Kate said that she had been learning Spanish for six months.
→ Кейт сказала, що вчила іспанську вже шість місяців.
Past Simple → Past Perfect
Пряма:
Mike said: «I saw a great film yesterday».
→ Майк сказав: «Я бачив чудовий фільм учора».
Непряма:
Mike said that he had seen a great film the day before.
→ Майк сказав, що бачив чудовий фільм напередодні.
Past Continuous → Past Perfect Continuous
Пряма:
She said: «I was reading when you called».
→ Вона сказала: «Я читала, коли ти подзвонив».
Непряма:
She said that she had been reading when I called.
→ Вона сказала, що читала, коли я подзвонив.
Таблиця узгодження часів для наочності.
|
Пряма мова |
→ |
Непряма мова |
|
Present Simple |
→ |
Past Simple |
|
Present Continuous |
→ |
Past Continuous |
|
Present Perfect |
→ |
Past Perfect |
|
Present Perfect Cont. |
→ |
Past Perfect Continuous |
|
Past Simple |
→ |
Past Perfect |
|
Past Continuous |
→ |
Past Perfect Continuous |
|
yesterday |
→ |
the day before |
|
now |
→ |
then |
|
today |
→ |
that day |
Речення в непрямій мові: Future Simple
Тут усе просто: will завжди замінюється на would — це майбутнє в минулому. Ось приклад:
Пряма:
Anna said: «I will visit Paris next summer».
→ Анна сказала: «Я відвідаю Париж наступного літа».
Непряма:
Anna promised that she would visit Paris the following summer.
→ Анна пообіцяла, що відвідає Париж наступного літа.
Як перекладати модальні дієслова в непрямій мові
Не поспішайте зсувати всі модальні дієслова «на крок назад». Деякі змінюються, інші — залишаються без змін.
Модальні дієслова, що змінюються:
|
Пряма мова |
→ |
Непряма мова |
|
can |
→ |
could |
|
may |
→ |
might |
|
must |
→ |
had to |
|
will |
→ |
would |
|
have/has to |
→ |
had to |
|
can’t |
→ |
couldn’t / wouldn’t be able to |
Модальні дієслова, що не змінюються:
- need;
- had to;
- had better;
- should;
- would;
- could;
- might;
- ought to.
Для заперечення: didn’t need to, didn’t have to, wouldn’t have to.
Приклади:
|
Модальний |
Пряма мова |
Непряма мова |
|
can → could |
Tom said: «I can drive a car». → Том сказав: «Я вмію водити машину». |
Tom said that he could drive a car. → Том сказав, що вміє водити машину. |
|
may → might |
She said: «You may leave early today». → Вона сказала: «Ти можеш піти раніше сьогодні». |
She said that I might leave early that day. → Вона сказала, що я можу піти раніше того дня. |
|
have to → had to |
He said: «I have to finish this project by Friday». → Він сказав: «Мені треба закінчити цей проєкт до п’ятниці». |
He said that he had to finish that project by Friday. → Він сказав, що йому треба було закінчити той проєкт до п’ятниці. |
|
would / could (не змінюються) |
Kate said: «It would be great if I could travel more». → Кейт сказала: «Було б чудово, якби я могла більше подорожувати». |
Kate said that it would be great if she could travel more. → Кейт сказала, що було б чудово, якби вона могла більше подорожувати. |
|
needn’t → didn’t need to |
Max said to me: «You needn’t worry about the test». → Макс сказав мені: «Тобі не потрібно хвилюватися через тест». |
Max told me that I didn’t need to worry about the test. → Макс сказав мені, що мені не потрібно хвилюватися через тест. |
Зміна займенників, прислівників часу та місця
У деяких випадках при утворенні прямої мови з непрямої потрібно не лише додати слово that, а й змінити займенник. Тут немає конкретного правила — займенник змінюється залежно від сенсу. Приклад:
Billy says, «I am learning Spanish».
– Біллі каже: «Я вивчаю іспанську».
Billy says that she is learning Spanish.
– Біллі каже, що вивчає іспанську.
Таблиця замін:
|
Пряма мова |
→ |
Непряма мова |
|
here |
→ |
there |
|
this |
→ |
that |
|
these |
→ |
those |
|
now |
→ |
then |
|
today |
→ |
that day |
|
yesterday |
→ |
the day before |
|
tomorrow |
→ |
the next day / the following day |
|
last week |
→ |
the previous week |
|
next week |
→ |
the following week |
|
ago |
→ |
before |
Питальні речення в непрямій мові
Запитання в непрямій мові мають прямий порядок слів, а замість знака питання в кінці ставиться крапка. Загальні запитання вводяться сполучниками if або whether (що означають «чи»), при цьому допоміжні дієслова do/did опускаються. Спеціальні запитання зберігають питальні слова.
Важливо! Якщо в прямій мові є коротка відповідь yes/no, у непрямій мові її замінюють на that.
Приклади запитань у непрямій мові:
He asks me, «Did you finish your homework?» — Він питає мене: «Ти закінчив домашнє завдання?»
→ He asks me if I have finished my homework. — Він питає мене, чи я закінчив домашнє завдання.
Maria asked, «Where did you put my notebook?» – Марія спитала: «Де ти поклав мій зошит?»
→ Maria asked where I had put her notebook. – Марія спитала, де я поклав її зошит.
John answered, «I forgot to call you yesterday.» — Джон відповів: «Я забув подзвонити тобі вчора.»
→ John answered that he had forgotten to call me yesterday. — Джон відповів, що забув подзвонити мені вчора.
Sophie asks, «Can you help me with this problem?» — Софі питає: «Ти можеш допомогти мені з цією задачею?»
→ Sophie asks if I can help her with this problem. — Софі питає, чи можу я допомогти їй з цією задачею.
Якщо дієслово ask (або подібне) стоїть у теперішньому чи майбутньому часі — час у підрядному реченні не змінюється. Якщо ж воно в минулому часі — діє правило узгодження часів (Sequence of Tenses).

Наказовий спосіб і непряма мова
У реченнях з наказовим способом зазвичай використовуються дієслова на кшталт tell, order, ask. Щоб передати їх у непрямій мові, інфінітив із часткою to замінює форму наказу. Вказівні займенники, прислівники часу й місця з прямої мови замінюються на слова, що краще відповідають новому контексту.
Увага: у непрямій мові не вживається дієслово say. Замість нього — ask (або інші, залежно від тону).
Наприклад:
Вчитель сказав учневі: «Відкрий підручник на сторінці 45». (The teacher said to the student: “Open the textbook on page 45.”)
→ Вчитель звелів учневі відкрити підручник на сторінці 45. (The teacher told the student to open the textbook on page 45.)
А як передати заперечення? Додаємо частку not перед інфінітивом.
Лікар сказав: «Не пий холодну воду після тренування». (The doctor said: “Don’t drink cold water after the workout.”)
→ Лікар порадив не пити холодну воду після тренування. (The doctor advised not to drink cold water after the workout.)
Щоб уникнути повторів tell і ask, використовуйте вступні дієслова (introductory verbs): advise, warn, remind, beg, command, forbid тощо. Вони допомагають точніше передати емоцію й тон прямої мови.
Винятки з правил
Як відомо, правил без винятків не буває. Це твердження стосується правил непрямої мови в англійській мові. Нижче наведено всі винятки, які варто знати.
1. Якщо підрядне речення виражає загальновідомий факт чи істину. Приклад:
- Teacher said, «Water boils at 100 degrees Celsius».
- Teacher said that water boils at 100 degrees Celsius.
– Вчитель сказав, що вода закипає при 100 градусах Цельсія.
2. Якщо у реченні є модальні дієслова «must», «should», «ought to». Приклад:
- John said he must finish the project today.
– Джон сказав, що повинен завершити проєкт сьогодні.
3. Коли йдеться про конкретну подію, що відбулася у визначений час і не повторювалася. Приклад:
- Our teacher told that the first man landed on the Moon in 1969.
– Наш учитель розповів, що перша людина ступила на Місяць у 1969 році.
4. Якщо у підрядному реченні є сполучники when/since і використовується простий минулий час, який не змінює свою форму. Приклад:
- I said that I hadn’t seen that movie since we watched it last Christmas.
– Я сказав, що не бачив того фільму з того часу, як ми дивилися його минулого Різдва.
5. Якщо в прямій мові використовується Past Perfect або Past Perfect Continuous, при перекладі в непряму мову вони не змінюються. Приклад:
- They said, «We had been studying all night when the power went out».
– Вони сказали: «Ми вчилися всю ніч, коли вимкнули електрику». - They said that they had been studying all night when the power went out.
– Вони сказали, що вчилися всю ніч, коли вимкнули електрику.
6. Посилання на загальновідомий факт (що досі актуальний або не заперечується). Приклад:
- She said that the train leaves at 8 a.m.
– Вона сказала, що поїзд відправляється о 8 ранку.
Щоб правильно будувати пряму мову в англійській, пам’ятайте про такі особливості:
- Змінюємо часи дієслів, але не забуваємо про винятки.
- Пам'ятайте про правила перекладу модальних дієслів.
- Займенники змінюйте відповідно до контексту.
- Вивчіть таблицю з прислівниками часу та місця.
Ось і всі основні правила стосовно того, як будується непряма мова в англійській мові. Читайте якісну освітню літературу від Dinternal Education, щоб покращувати свій рівень знань, й на вас неодмінно чекатиме успіх у навчанні.
Публікації, які можуть вас зацікавити
12
0
Олександра Куліш
Книжковий експерт
26 листопада 2025
10
0
Олександра Куліш
Книжковий експерт
26 листопада 2025
20
0
Олександра Куліш
Книжковий експерт
26 листопада 2025
